Имаш въпроси? Виж контакти или посети помощ

Категории
0 0.-лв. Поръчай
Обратно към всички
Пир в бърлогата

Пир в бърлогата

Друга проза  / 

Точтли е роден в палат и обича шапки, самураи, гилотини и трудни думи от речника. Най-голямото му желание е да попълни домашния си зоопарк с либерийски хипопотам джудже. Точтли е малкият син на параноичен мексикански наркобос, известен като Краля...

Към пълното описание и видео

Номер на продукт:

BKBKN000214

Наличност:

На склад при доставчик Може да е при вас на: 09.12

Пир в бърлогата

Ключови характеристики

  • Корица: Мека
  • Брой страници: 124
  • Препоръчано: Книголандия, Аз чета
  • Език: Български
  • ISBN: 9789544918835
  • Жанрове: Съвременни

Точтли е роден в палат и обича шапки, самураи, гилотини и трудни думи от речника. Най-голямото му желание е да попълни домашния си зоопарк с либерийски хипопотам джудже. Точтли е малкият син на параноичен мексикански наркобос, известен като Краля: двамата съжителстват в тясното обкръжение на прислужници, главорези и някой и друг продажен политик, а това е хрониката на едно тяхно налудничаво пътешествие...
Пир в бърлогата (2011) е дебютната книга на Хуан Пабло Вилялобос, предизвикала международен фурор и вече преведена на повече от 15 езика.

Хуан Пабло Вилялобос (1973) е роден в Гуадалахара, Мексико, и е завършил маркетинг и испанска литература. Автор е на пътеписи, на литературна и кинокритика, както и на стотици пазарни проучвания. Изследвал е най-разнообразни въпроси, като ергономията на тоалетните, гъвкавостта на тръбните системи за електрически инсталации, страничните ефекти на лекарствата против еректилни дисфункции или центробежността на латиноамериканската литература от първата половина на ХХ век. След осемгодишен период в Барселона, от 2011-а живее в Сао Паулу със съпругата си и техните две мексикано-бразило-италиано-каталонски деца. Редовно сътрудничи на периодични издания и блогове в Мексико, Испания, Великобритания, САЩ, Бразилия и Колумбия. "Пир в бърлогата" е дебютната книга на Хуан Пабло Вилялобос, преведена на 15 езика. През 2011 г. английското издание на романа е номинирано за престижната Guardian First Book Award, както и за Newton First Book Award на Панаира на книгата в Единбург. През 2012 г. текстът е изигран и на театрална сцена, а правата му са откупени за филмиране. През същата година излиза и втората книга на Хуан Пабло Вилялобос, отново в духа на мексиканския "немагически реализъм", Ако живеехме на нормално място.


"Толкова пъти са ни казвали, че Мексико е магично и сюрреалистично място, че го повярвахме и престанахме да се опълчваме на нещата, които просто не са наред. Когато в една страна по улиците се търкалят глави, това не е сюрреализъм, а ужас."

Хуан Пабло Вилялобос, La razón


"Една кошмарно изкривена Алиса в страната на чудесата, където абсурдните желания биват изпълнени, мънички пистолетчета стрелят с истински патрони, а гигантски котки се хранят с човешки тела."

The Independent


"От ритъма на прозата и уязвимостта на детето се ражда потресаваща история... В изключителното изпълнение на Вилялобос увлечението на Точтли по обезглавените кралски особи идеално се вмества в необходимостта му да се докаже като “мъжкар” пред баща си."

Publishers Weekly


"Достатъчна е лаконичността на тази книга, за да се влюбиш в нея."

Der Spiegel


"Вилялобос майсторски кара един разказ на ужасите да звучи като приказка. Насилието е описано с образцов хумор и лекота, без излишна драма... Великолепен дебютен роман."

Letras libres

Ревю от Аз чета

Аз чета

„Пир в бърлогата” е история, която не бихте чели на децата си за лека нощ, но за сметка на това бихте чели на себе си за добро утро, за да наточите ума си като катана за новия ден, пардон, новия свят. В нея единственото царство, което ви се полага, е Мексико, палатът е на края на географията, кралят е наркобарон, а принцът се нарича Точтли.

Малкият принц Точтли няма нужда да се бори за нищо, защото получава наготово всичко, което пожелае – от трикорни шапки за колекцията си до либерийски хипопотам джудже за домашния си зоопарк. Точтли знае точно къде и колко куршума трябва да се изстрелят, за да се превърне човек в труп, обича французите, тези любители на рязането на глави, мечтае си за среща с ням японец и чете речника преди лягане, за да може да използва префърцунени думички като „енигма” и „мерзко”.

Казано накратко, Точтли е твърде зрял за възрастта си. Така поне твърдят по-голямата част от неговите четиринайсет-петнайсет познати. Точтли познава и доста трупове, но те не се броят. Ако не бяха трупове, а хора, вероятно и те щяха да потвърдят, че Точтли не е обикновено хлапе.

Виждате ли вече защо тази приказка с обратен знак е такова изкушение?

Виж още

Ревюта на наши потребители за Пир в бърлогата

* За да напишеш ревю е необходимо да си регистриран